Translatorium mentoring programme

We know the winners of the third edition of the Translatorium mentoring programme! Each of them will have a unique opportunity work for six months on a translation under the guidance of an experienced and renowned mentor in their respective fields.

The third edition of the programme (January to June 2024) is targeted to emerging translators of literature written in Chinese (Taiwanese literature), Italian, Spanish and Ukrainian.

The current edition of the programme attracted 77 candidates (11 from Chinese, 19 from Italian, 42 from Spanish, and 5 from Ukrainian), demonstrating a considerable interest in this form of training. Emerging translators sent in samples of their works, among which 4 from Chinese, 5 from Italian, 5 from Spanish, and 2 from Ukrainian were selected for an interview.

The Translatorium Mentoring Programme was initiated in 2021 by Krakow Festival Office, the operator of the Krakow – UNESCO City of Literature programme, the Chair for Translation Studies at the Jagiellonian University and the Polish Literary Translators’ Association. Its mission is to train the next generation of translators who will bring foreign-language masterpieces to Polish readers, thus ensuring availability of high-quality literary translations of excellent literary works and popularising foreign literature on the Polish literary market. Taking part in the programme gives emerging translators the possibility to network with publishers and renowned colleagues, thus launching their professional careers.

Participants in the programme are selected through an open, nationwide, two-stage competition (first a piece of their translation is assessed and then the successful candidates are interviewed by a jury).

The mentors in this edition are four renowned translators: Katarzyna Sarek (Chinese), Tomasz Kwiecień (Italian), Carlos Marrodán Casas (Spanish), and Katarzyna Kotyńska (Ukrainian).


Chinese (Taiwanese literature):



Zofia Mądry – a master’s student in sinology at the Jagiellonian University



Piotr Machajek

Justyna Pacześniak





Marta Pietrykowska – graduate in applied linguistics at the University of Warsaw



Weronika Korzeniecka

Daria Kowalczyk-Cantoro

Hanna Kulińska

Amina Niepsuj-Wood





Maria Łaś – graduate in the Inter-area Individual Studies in the Humanities and Social Sciences at the University of Warsaw



Klaudia Cierluk

Anna Janeczko

Joanna Nowak

Zuzanna Skoczylas





Elżbieta Marszałek – graduate in the Ukrainian and Russian Studies at the Jagiellonian University



Małgorzata Kotarba


The Translatorium mentoring programme is organised by Krakow Festival Office, the operator of the Krakow – UNESCO City of Literature programme, the Chair for Translation Studies at the Jagiellonian University, the Polish Literary Translators’ Association and the National Museum of Taiwan Literature, the Cervantes Institute and the Italian Cultural Institute in Krakow.

Enter the search phrase: