-
21.07.2025
This year’s Krokodil Festival was held for the seventeenth time under the headline Under Pressure. The invited guests included authors from Serbia, Poland, Sweden and Czechia. The special event of the festival was the Poland in My Heart presentation dedicated to the contemporary Polish literary and artistic scene. One of the main guests of the […]
-
18.07.2025
Emily Barr, British author of young adult books will come to the City of Kings in September as part of a residency collaboration between five UNESCO Cities of Literature: Krakow, Barcelona, Quebec, Bucheon and Norwich. During her stay, she will work on a new literary project Emily Barr wrote eight young adult novels. The latest […]
-
15.07.2025
During the fifth edition of the programme, young literary translators from Norwegian, Italian, Arabic and Catalan into Polish will be able to hone their skills. The invited translators will work individually for six months, starting on 1 January to 30 June 2026, on a translation from a foreign language into Polish under the guidance of […]
-
03.06.2025
The writer published her debut prose novel Я и есть революция [‘I am the Revolution’] (Пфляўмбаўм) in 2021. She left for Ukraine in the same year and moved to Poland in May 2024. She is currently working on an auto-fiction novel about the experience of forced emigration and exile and life in a frontline city. […]
-
27.05.2025
The slogan of this year’s Miłosz Festival is the title of one of the Nobel Prize winner’s most poignant late poems – TO’, says Szymon Kloska, curator of the event. The poem is the old poet’s confession of helplessness in the face of an encounter with inevitable evil. This evil appears to be an inalienable […]
-
30.04.2025
Ukrainian translator and editor Andriievska will come to Krakow in May as part of the Janina Katz literary residence. For the next two months, she will work in the Royal City and participate in its literary life. The second author will join us in a month’s time. Larysa Andriievska works as a project manager and […]
-
18.02.2025
About Janina Katz The residency is named after Janina Katz (1939–2013), a Kraków-born writer, poet, and translator who was forced to leave Poland in 1969 due to an anti-Semitic campaign. She spent the rest of her life in Copenhagen, where she won numerous prestigious literary awards. She also translated works by Wisława Szymborska, Zbigniew Herbert, […]
-
30.01.2025
Founded in 2014, Versopolis is a European poetry platform, which creates new opportunities for emerging European poets. The project was selected in two open calls under the Support for European Platforms initiative of the Creative Europe programme. Maria Świątkowska participated in the meeting on behalf of Kraków UNESCO City of Literature. Participating in the Versopolis […]
-
23.01.2025
Launched in 2022 by the Estate of Seamus Heaney, the Krakow Festival Office, operator of the Kraków UNESCO City of Literature programme, and the Irish Embassy in Poland, the Heaney-Miłosz programme offers Irish writers at the early stages of their careers a residency in Kraków, which runs for four to six weeks. As part of […]
-
18.10.2024
Emma Zafon holds a Bachelor of Arts in Journalism from the Autonomous University of Barcelona and also she was awarded a Master’s Degree in Communication, and a Master’s Degree in Secondary Education Teaching. She has worked in various local and regional newsrooms in Spain and Andorra, having covered news concerning political, economic, social, and cultural […]
-
04.09.2024
About the Residency The Seamus Heaney – Czesław Miłosz Residency aims to support emerging writers, resident in Ireland, to further develop their work. It is intended that the Residency will also provide the basis for deepening further the many literary links between Ireland and Poland. As the first writer-in-residence of the Heaney-Milosz Residency, Alice Lyons […]
-
14.06.2024
The programme is individual in nature; each of the chosen candidates will work for six months on a translation under the guidance of an experienced translator of high standing within the professional community, on a “Master and Pupil” basis. The emerging translators will also attend a weekend of special seminars covering copyright law and the […]